Intanto che la preistoria simile forza equivaleva a “tu sei il mio verga”

Intanto che la preistoria simile forza equivaleva a “tu sei il mio verga”

Si fa anziche l’ipotesi affinche le coppia voci sono non semplice autonome dal dell’antica Roma ciononostante e avanti, perchй il dizionario comune и anteriore a colui letterario dell’antica Roma e nelle varie regioni dell’Italia gli indigeni usavano le coppia voci in quale momento Roma non epoca stata arpione fondata.

In i due significati del sostantivo “тnos” si pensi verso esso di “argano” e immediatamente scopriamo affinche nella remota preistoria qualora gli uomini videro per la precedentemente evento un asino, dovettero capitare soprattutto impressionati dalla lunghezza e dimensione del proprio sesso

Si aggiunge affinche mediante italico la verso “bene” puт risiedere nome e avverbio, affinche dipende dal sostantivo; inoltre “bene” и autarchico da “buono”, perche durante vari dialetti и “bono”, mezzo il neolatino “bonus”, dal che и perт indipendente.

Per scovare il accezione proveniente del nome “bene” и sufficiente la frase “tu sei il mio bene”, specialmente dato che si accetta l’ipotesi in quanto molte parole sono state usate la prima turno da soggetto femminile. Cosi accettando l’ipotesi giacche la parole indicanti un sesso erano usate in segnalare addirittura l’altro, si ha affinche la barba “b-n” oppure “p-n” ovvero “f-n” ovvero “v-n” per causa evo usata per manifestare priente al vocabolario italico vedi unicamente i sostantivi “vano” e “vena”, “fano” e “fieno”, affinche con romano и “fenum” ed per di piu “pane” e “pino”; infatti “vano” e “fano” sono analogici al sessualita femminile “pino” e “fieno” per colui da uomo, anzi “vena” e “pane” possono intendere a entrambi.

Gli studiosi dicono affinche “bene” e “bonus” non hanno sicure corrispondenze sopra altre lingue indeuropee. Tuttavia si notino, solo nel gergo greco queste voci:

– il nome femminile “bune” puт esprimere “mare” e “rivo” e puт accennare una aspetto di birra; inoltre come appellativo preciso indicava una divinitа effeminato. Si collaboratore abilmente al legge “bunиo”(=riempire, colmare, occludere), perche durante una postilla и indicato per mezzo di “il conficcare qualcosa nella bocca”. Cioи il argomento “bun” si deve appianare col concetto natale della tema “v-n” oppure “p-n” e quegli nativo di “bene” doveva abitare quello di “organo sessuale”. A approvazione aggiungi il sostantivo “boщnos”(=altura), il cui significato allude al genitali mascolino;

Ed attualmente ai vari significati astratti dell’aggettivo “buono”

– il linguaggio “onмnemi” (=giovare, agevolare, condurre godimento, ricevere vantaggio, avere) ha il tama “ona”, giacche si ritrova nel nome “тnos”(=asino, mulinello ovverosia argano). Non solo “ona” perche “тnos” si collegano bene ad “тinos”(=vino), cosicche suppone la tema “v-n”. Riduciamo i significati del legge verso “godere” e “recare godimento” e tutti conoscono l’organo naturale del maggior felicita.

Un’ipotesi a causa di la indicazione degli arcaici latini “duenos” e “duonus”. In un volgare del sud al femmineo “bona” corrisponde il maschile “bueno”. Cioи nel dire ordinario esistevano le varianti “buono” e “bueno”. I primi scrittori romani ignoravano il senso natale delle paio voci; bensi erano sicuri in quanto i relativi significati astratti durante modo indicavano una relazione frammezzo a paio individui ;quindi pensarono perche dipendevano da “due” ovverosia “duo” e scrissero “duenos” e “duenus”. Piuttosto nel urlare solito usarono isolato le varianti sopra “b-n”, la piщ consueto delle quali poteva essere “bon-“: conseguentemente gli arbitrari letterari “duonus” e “duenus” furono abbandonati e rimase soltanto “bonus”.

Si deve distendere durante in quanto sistema una causa ovverosia una parola, in quanto per principio indicava gli organi del sessualita, и usata con tali significati.

Nel parlare ordinario и dono la asserzione https://datingmentor.org/it/badoo-review/ “и maniera lo ha avvenimento la natura” oppure “и appena lo ha accaduto la madre”. Queste frasi si usano attraverso quegli individui cosicche facilmente manifestano quanto vedono e sentono, pressappoco incapaci di preservare un confidenziale. Occasione notiamo l’espressione ordinario “и bona”, relativamente a una domestica. И forse partecipante con tutti i dialetti e si spiega con l’indicato senso originario della radice “b-n”, con chiara cenno al adeguato parte del corpo del sesso.

Leave a Reply